Немного инглиша’а перед сном — 2

9. КРАТКОСТЬ
In short… — Короче говоря…
Skip the details. — Опустите детали.

10. ЗАВЕРШЕНИЕ РАЗГОВОРА
That’s all there is to it. — Вот и все, что можно об этом сказать.
But enough of it.- Ну, хватит об этом.

11. ВЫРАЖЕНИЕ ПОНИМАНИЯ
I see. — Понял.
I understand. — Понимаю.

12. ПРОСЬБА ПОВТОРИТЬ ВЫСКАЗЫВАНИЕ
Say it again, please. — Повторите, пожалуйста.
Is that the point? — В этом смысл?

13. НЕ ПОЛНОЕ ПОНИМАНИЕ, НЕ СОГЛАСИЕ
That is not exactly what I mean. — Это не совсем то, что я имею в виду.
Let us clear it up. — Давай выясним.

14. ВЫРАЖЕНИЕ СВОЕЙ ТОЧКИ ЗРЕНИЯ
In other words. — Иными словами.
I mean it. — Именно это я имею в виду.
I am coming to that. — Я подхожу к этому.

15. ПРИЗНАНИЕ ПРАВОТЫ СОБЕСЕДНИКА
It stands to reason. — Логично.
All right, I give in, you win. — Хорошо, я сдаюсь, ты прав.

16. ЭТО К ДЕЛУ НЕ ОТНОСИТСЯ
What has it got to do with the problem? — Какое это имеет отношение к данной проблеме?
You are carrying it too far. — Вы слишком далеко зашли.

17. НЕ ИМЕЕТ СМЫСЛА
It does not make sense. — Это не имеет смысла.
It does not prove a thing. — Это ничего не доказывает.

18. ФАКТЫ
Let us stick to facts. — Будем придерживаться фактов.
It is not true to facts. — Это не соответствует фактам.

19. РАЗНИЦА ВО МНЕНИЯХ
That makes all the difference. — В этом-то и вся разница.
That is quite a different thing. — Это совершенно разные вещи.

Если вам понравился этот пост, пожалуйста оставьте комментарий или подпишитесь на новостную ленту.

Комментарии

Нет комментариев.

Leave a comment

(required)

(required)


Яндекс.Метрика